Aller au contenu principal

Réparez vos affaires

Droit à la réparation

Pièces & Outils

Anglais
Italien

Traduction de l’étape 6

Étape 6
The moment of truth is now upon us—is the battery any easier to take out than the previous, horribly glued-in disaster? We're holding our breath as we gently test the waters with a plastic card...
  • The moment of truth is now upon us—is the battery any easier to take out than the previous, horribly glued-in disaster?

  • We're holding our breath as we gently test the waters with a plastic card...

  • ...And half an hour and several skinned knuckles later, we exhale that breath in a great sigh of disappointment. The battery has the same excessive adhesive, and is just as nearly-impossible to safely remove as before.

  • So much for evolution of design.

Il momento della verità sta arrivando: la batteria sarà più facile da estrarre rispetto al disastro orribilmente colloso visto in precedenza?

Tratteniamo il respiro mentre effettuiamo un assaggio con una scheda di plastica...

...Mezz'ora e qualche nocca sbucciata più tardi, lanciamo un grande sospiro di delusione. La batteria ha lo stesso incollaggio eccessivo e, come in precedenza, è praticamente impossibile da rimuovere in sicurezza.

Tutta questa complicazione in nome dell'evoluzione progettuale.

Vos contributions sont faites dans le cadre de la licence open source Creative Commons.