Aller au contenu principal

Wilwood 195BH Winterization

Français
Anglais

Traduction de l’étape 7

Étape 7
Wilwood 195BH Hivernisation, Chauffe-eau 1 - Fermeture des valves: étape 0, image 1 de 3 Wilwood 195BH Hivernisation, Chauffe-eau 1 - Fermeture des valves: étape 0, image 2 de 3 Wilwood 195BH Hivernisation, Chauffe-eau 1 - Fermeture des valves: étape 0, image 3 de 3
Chauffe-eau 1 - Fermeture des valves
  • Assurez-vous que le chauffe est en arrêt complet depuis longtemps. RISQUE DE BLESSURE

  • S'assurer que l'eau soit coupée avant de débuter les étapes d'hivernisation des conduits

  • Les valves sont placées de manière à allouer l'eau froide dans le chauffe-eau et ressortir. La valve de jonction froid-chaud est fermée

  • Ouvrez les valves de manière à empêcher l'eau froide d'entrer et l,eau chaude de sortir. Ouvrez la valve de jonction froid-chaud

Make sure the heater has been completely shut down for a long time. RISK OF INJURY

Make sure the water is turned off before starting the conduit winterization steps

The valves are placed in such a way as to allocate cold water into the water heater and out. The cold-hot junction valve is closed

Open valves to prevent cold water from entering and hot water from exiting. Open the cold-hot junction valve

Vos contributions sont faites dans le cadre de la licence open source Creative Commons.