Aller au contenu principal
Anglais
Français

Traduction de l’étape 7

Étape 7
We're ready to remove the rest of the peripherals. It'd be great to get a look at the battery, fans, heat sink, and speakers. Except we can't. The symmetrical logic board keeps guard over the remaining components, so we spudger off its connecting cables and wrest it free from the case.
  • We're ready to remove the rest of the peripherals. It'd be great to get a look at the battery, fans, heat sink, and speakers. Except we can't.

  • The symmetrical logic board keeps guard over the remaining components, so we spudger off its connecting cables and wrest it free from the case.

  • The heat sink is attached to the logic board with screws on the bottom. With the board out of the case, we're able to remove the heat sink for inspection—with a heat pipe running in each direction, it's got twice the pipe of the entry-level model.

Nous sommes prêts à enlever le reste des périphériques. Ce serait super d’accéder à la batterie, aux ventilateurs, au dissipateur thermique et aux haut-parleurs. Sauf si ce n'est pas possible.

La carte mère symétrique empêche d'accéder aux autres composants, donc nous déconnectons ses câbles à l'aide d'un spudger et la libérons du châssis.

Le dissipateur thermique est attaché à la carte mère par des vis sur le dessous. Une fois la carte hors du châssis, nous serons en mesure de détacher le dissipateur thermique pour l'inspecter. Avec un caloduc allant dans chaque direction, il a deux fois plus de tuyaux que le modèle d'entrée de gamme.

Vos contributions sont faites dans le cadre de la licence open source Creative Commons.