Aller au contenu principal
Allemand
Anglais

Traduction de l’étape 6

Étape 6
Bevor die Batterie wieder angeschlossen werden kann müssen sämtliche Stromverbraucher (Licht, Zündung, etc.) abgeschlatet sein. Um einen Kurzschluss und andere Beschädigungen am Motorrad zu verhindern, ist darauf zu achten das der Pluspol zuerst angeschlossen werden muss!!!!! Nachdem der Pluspol befestigt ist sollte dieser mit der dafür vorgesehenen Abdeckung geschützt werden. Sollte die Abdeckung defekt sein, muss diese unbedingt ausgetauscht werden. Dieser Schutz ist auch für den TÜV ein relevantes Kriterium.
  • Bevor die Batterie wieder angeschlossen werden kann müssen sämtliche Stromverbraucher (Licht, Zündung, etc.) abgeschlatet sein.

  • Um einen Kurzschluss und andere Beschädigungen am Motorrad zu verhindern, ist darauf zu achten das der Pluspol zuerst angeschlossen werden muss!!!!!

  • Nachdem der Pluspol befestigt ist sollte dieser mit der dafür vorgesehenen Abdeckung geschützt werden. Sollte die Abdeckung defekt sein, muss diese unbedingt ausgetauscht werden. Dieser Schutz ist auch für den TÜV ein relevantes Kriterium.

  • Nachdem der Pluspol befestigt und geschützt ist, kann der Minuspol befestigt werden.

Before the battery can be reconnected all power consumers (light, ignition, etc.) must be shut off.

To prevent a short circuit and other damage to the motorcycle, make sure that the positive pole must first be connected !!!!!

After the positive pole is attached, it should be protected with the cover provided. If the cover is defective, it must be replaced. This protection is also a relevant criterion for TÜV.

After the plus pole is attached and protected, the negative pole can be attached.

Vos contributions sont faites dans le cadre de la licence open source Creative Commons.