Aller au contenu principal

Réparez vos affaires

Droit à la réparation

Boutique

Anglais
Allemand

Traduction de l’étape 6

Étape 6
Once you have the retainer seated in the bezel, place the bezel face down on your watch face placing the side with the split in the retainer down first. If you do not do this, the retainer may not seat properly, as shown in the first photo. If that happens, gently pry the bezel and retainer up by hand, re-seat the retainer in the bezel, and try again.
Re-Assembly (Continued)
  • Once you have the retainer seated in the bezel, place the bezel face down on your watch face placing the side with the split in the retainer down first. If you do not do this, the retainer may not seat properly, as shown in the first photo.

  • If that happens, gently pry the bezel and retainer up by hand, re-seat the retainer in the bezel, and try again.

  • Once you have successfully replaced your bezel on the watch, it should feel like new and rotate freely again.

Drücke die Blende mit der eingebauten Halterung nach unten in das Display der Uhr, wobei du die Seite mit dem Schlitz in der Halterung zuerst einlegen musst. Wenn du das nicht richtig machst, kann die Blende nicht richtig sitzen; im ersten Bild kannst du eine falsch eingesetzte Blende sehen.

Falls das doch passiert, dann hebe behutsam die Blende mit der Halterung hoch, setze die Halterung richtig in die Blende ein und versuche es noch einmal.

Wenn du die Blende korrekt eingebaut hast, sollte sie sich wie neu anfühlen und leicht drehen lassen.

Vos contributions sont faites dans le cadre de la licence open source Creative Commons.