Aller au contenu principal

Réparez vos affaires

Droit à la réparation

Boutique

Anglais
Français

Traduction de l’étape 9

Étape 9
Great news. The battery is no longer screwed into the machine. Horrible News. Apple chose to use the dreaded g-word: glue.
  • Great news. The battery is no longer screwed into the machine.

  • Horrible News. Apple chose to use the dreaded g-word: glue.

  • We're going to move on to more accessible components first, and then come back to the battery.

Bonne nouvelle. La batterie n'est plus vissée dans l'appareil.

Très mauvaise nouvelle. Apple a choisi d'utiliser le mot redouté qui commence avec un "c" : colle.

Nous allons donc commencer par des composants plus accessibles et revenir à la batterie plus tard.

Vos contributions sont faites dans le cadre de la licence open source Creative Commons.