Aller au contenu principal
Anglais
Français

Traduction de l’étape 5

Étape 5
We are kindly greeted by our first warning label. "Risk of electrical shock. Do not open." Thank you, Google; just like a good big brother, you're always looking out for us. Our spudger interferes with Q-mmunication as we disconnect the taoglas PU18 2.4/5.0 GHz Wi-Fi Dual Band Antenna. The Wi-Fi antenna is used solely for connecting to Google's cloud-based apps. This means you cannot browse the web on your Q, but what is the internet really good for, anyway?
  • We are kindly greeted by our first warning label. "Risk of electrical shock. Do not open." Thank you, Google; just like a good big brother, you're always looking out for us.

  • Our spudger interferes with Q-mmunication as we disconnect the taoglas PU18 2.4/5.0 GHz Wi-Fi Dual Band Antenna.

  • The Wi-Fi antenna is used solely for connecting to Google's cloud-based apps. This means you cannot browse the web on your Q, but what is the internet really good for, anyway?

Insérez ici votre traduction

Insérez ici votre traduction

Insérez ici votre traduction

Vos contributions sont faites dans le cadre de la licence open source Creative Commons.