Aller au contenu principal

Ce dont vous avez besoin

Cette vue éclatée n'est pas un tutoriel de réparation. Pour réparer votre Suzuki FA50 Moped, utilisez notre manuel de réparation.

  1. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 1, image 1 de 1
    • There's no rage against this machine.

    • Looks great, except it doesn't run.

    • Its 50 cc engine lets me go downhill at almost 28 MPH when it does run. Uphills, not so much. Depending on the hill (and my head start), I may or may not have to walk it up.

    • The seat advertises "185 LB max." In the USA??

    • The above weight limit can be used in a "Yo mamma" joke. Note that I said can be, and not should be.

  2. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 2, image 1 de 1
    • Safety first. Disconnect the battery and store it in a safe place.

    • The battery's readily accessible underneath the seat.

  3. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 3, image 1 de 1
    • In retrospect I figured out i that I didn't need to remove the exhaust cover, but what the heck... When in Rome, right?

  4. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 4, image 1 de 2 : étape 4, image 2 de 2
    • Took off the air intake box.

    • That's contractor-grade 3M packing tape holding the airbox together. Only the best for my moped.

  5. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 5, image 1 de 1
    • I went to the other side of the bike and removed the carb/oil pump protective cover.

  6. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 6, image 1 de 1
    • The foot rest came off next, in order to gain access to the engine and spark plug.

  7. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 7, image 1 de 1
    • While down there, I unplugged the spark plug cover.

  8. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 8, image 1 de 2 : étape 8, image 2 de 2
    • I then proceeded to access the wiring underneath the gas tank.

    • The wires needed to be disconnected in order to remove the frame away from the engine/crankshaft.

    • First I removed the protective brace on top of the oil/gas tanks using a 10 mm socket wrench.

  9. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 9, image 1 de 1
    • I had to take off both oil and gas caps in order to remove the plastic protective cover.

  10. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 10, image 1 de 2 : étape 10, image 2 de 2
    • I set aside the fuel tank and bam! -- the wires were ready to be disconnected.

    • The wires must have been minding their own business since '84... Separating them was quite a challenge. Thankfully they had those round connectors on them, so I didn't have to solder or crimp anything when reassembling the moped.

  11. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 11, image 1 de 2 : étape 11, image 2 de 2
    • I then unplugged the emergency fuel valve .

    • The valve should remain in the "On" position while working on the moped.

  12. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 12, image 1 de 1
    • I paused for a minute to enjoy a cold cup of Diet Coke, and to drain all the 2-cycle oil...

    • I got the Goliath "freezer" mug in Six Flags Magic Mountain about 6-7 years ago. Best investment I ever made, aside from marrying the wife. It's the gift that keeps on giving!

    • Ikea bowls come in quite handy. Turns out there was enough 2-cycle oil to fill the entire bowl to the brim!

  13. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 13, image 1 de 2 : étape 13, image 2 de 2
    • I had a difficult time figuring out what I was doing in these pictures. According to the manual, I was removing the oil pump cover and oil hose.

  14. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 14, image 1 de 2 : étape 14, image 2 de 2
    • Unscrewing the smaller valve, which I believe to be the carburetor choke cable.

    • My culprit resides beneath the carburetor top cover. Even though I reassembled the moped, I'll have to investigate the throttle cable going into the carburetor.

  15. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 15, image 1 de 3 : étape 15, image 2 de 3 : étape 15, image 3 de 3
    • Rear brake gets disconnected next. The cable needs to be free since the brake lever will come off with the rest of the frame.

  16. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 16, image 1 de 1
    • The rear spring gets unsprung using a 14 mm socket wrench.

    • Disconnecting the spring may be potentially dangerous, as it may be under tension.

    • Nothing crazy happened when I disconnected it, however.

  17. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 17, image 1 de 2 : étape 17, image 2 de 2
    • Finally, the large frame screw can be removed. This is the last piece of hardware holding the frame to the rear wheel / engine.

    • I had to use two 17 mm wrenches -- a socket on one side, and a ratcheting wrench on the other.

  18. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 18, image 1 de 2 : étape 18, image 2 de 2
    • And just like that, the frame comes off!

  19. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 19, image 1 de 2 : étape 19, image 2 de 2
    • A 12 mm and 10 mm hex socket take care of the muffler.

  20. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 20, image 1 de 1
    • Now on to the engine.

    • Spark plug comes out with a strong flick of the wrist.

    • The plug looked like it was the original one that came with the moped. Dirty dirty!

  21. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 21, image 1 de 2 : étape 21, image 2 de 2
    • I continued by removing the front part of the engine using a 10 mm socket wrench. I found plenty of buildup inside.

  22. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 22, image 1 de 2 : étape 22, image 2 de 2
    • I wanted to see what a "flywheel magneto" looked like, so I decided to remove this cover. I figured anything named after an X-Man is worth a look...

    • I stripped the Phillips originals while taking the cover off. I replaced them with appropriately-sized 20 mm hex-head screws.

    • This is a 65 mm replacement I ordered online, along with news seals and stuff.

  23. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 23, image 1 de 3 : étape 23, image 2 de 3 : étape 23, image 3 de 3
    • Some shots of the engine...

  24. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 24, image 1 de 2 : étape 24, image 2 de 2
    • The reed valve comes right off. You can see the engine internals from the hole -- cool!

    • I was careful not to accidentaly put any crap inside the engine. I figured the Shuttle wouldn't run well on dirt and Cheerios.

  25. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 25, image 1 de 3 : étape 25, image 2 de 3 : étape 25, image 3 de 3
    • The reed valve is a very important part of the moped, according to the service manual. The metal bars have to be bent a certain way, and other stuff.

  26. Cette étape n’est pas traduite. Aidez à la traduire

    : étape 26, image 1 de 1
    • I had quite a difficult time shooting a "final layout" shot. I gave up after 5-10 pictures; this one was the best of the bunch.

    • That's it! Hope you enjoyed my teardown!

8 commentaires

I am looking for some close up pictures of where exactly the wiring harness runs, I am putting a shuttle back together that I did not take apart, both front and rear photos would be helpful

eric - Réponse

I am looking for a manual how to replace my spark plug of my Suzuki FA50. Can you help me?

Tiest Ryckoort - Réponse

Do you know if the crank case would be the same for a 84 as it would be for a 83 im purchasing a new crank case for my 83 but found a 84 crank case for cheap

Jacob Rogers - Réponse

Hello everyone my Suzuki FA 50 has a rubber line plugged exactly under the carburetor but i have no idea where other ends goes on the top

Cam anyone help?? Here is my email Gemini54302@aol.com

Thank you

Antonio - Réponse

that’s like A overflow it does not go anywhere except for the ground that it rides on!

mqaz1 - Réponse

Ajouter un commentaire

Nombre de vues :

Dernières 24 heures : 4

7 derniers jours : 37

30 derniers jours : 130

Total : 74,351