Aller au contenu principal

Réparez vos affaires

Droit à la réparation

Boutique

Anglais
Français

Traduction de l’étape 9

Étape 9
We interrupt this teardown to bring you a special news bulletin: The dreaded anti-repair Empire has issued some propaganda against your rights to disassemble, modify, hack, improve, individualize, and do-whatever-the-bleep-you-want-because-it's-your-device.
  • We interrupt this teardown to bring you a special news bulletin:

  • The dreaded anti-repair Empire has issued some propaganda against your rights to disassemble, modify, hack, improve, individualize, and do-whatever-the-bleep-you-want-because-it's-your-device.

  • It's a trap! This propaganda claims to be green, but we have doubts about just how recyclable this device is.

  • We want you—to rise up and revolt! Repair is the future. It is your right. Raise your manifesto high, and join the Repair Allliance!

  • And now back to your regularly scheduled program…

Nous interrompons ce démontage pour vous apporter un bulletin d'information spécial :

Le redouté empire anti-réparation a publié une propagande contre vos droits de démonter, modifier, pirater, améliorer, individualiser et faire-tout-le-bip-que-vous-voulez-parce-que-c'est-votre-appareil.

C'est un piège ! Cette propagande prétend être verte, mais nous avons des doutes sur le degré de recyclage des appareils.

Nous voulons que vous vous leviez et que vous vous révoltiez ! La réparation est l'avenir. C'est votre droit. Élevez votre manifeste et rejoignez la Repair Alliance !

Et maintenant, revenons à votre programme normal …

Vos contributions sont faites dans le cadre de la licence open source Creative Commons.