Aller au contenu principal
Aide

Modifications de Xbox Series X Wireless Controller Daughterboard Replacement en attente

IT

Remarque : accepter ou refuser toute modification s’applique implicitement à toute modification précédente en attente de la même étape ou introduction.

Étape #3 modifiée : [Étape modifiée]

Modifié par Lorenzo Fiaschi (1,6k)

(Vous n’avez pas assez de réputation pour examiner cette modification.)

Texte source

0-black-Use your soldering iron to heat up one of the motor wire solder pads.
0-black-Once the solder is melted, use tweezers to lift the wire away from the pad.
+[* black] Usa un piccolo saldatore per scaldare uno dei punti di saldatura di un filo del motorino
+[* black] Una volta sciolto il punto di saldatura scelto, tira via con delle pinzette il filo dalla superficie


Étape #5 modifiée : [Étape modifiée]

Modifié par Lorenzo Fiaschi (1,6k)

(Vous n’avez pas assez de réputation pour examiner cette modification.)

Texte source

Titre Remove the daughterboard
0-red-Use a Torx T5 driver to remove the two 7 mm‑long screws securing the daughterboard.
+[title] Rimuovi la scheda secondaria
+[* red] Rimuovi le due viti da 7 mm che fissano la scheda secondaria con un cacciavite Torx T5


Étape #8 modifiée : [Étape modifiée]

Modifié par Lorenzo Fiaschi (1,6k)

(Vous n’avez pas assez de réputation pour examiner cette modification.)

Texte source

Titre Reassembly tips
0-icon_reminder-During reassembly:
1-red-Line up the daughterboard socket to the main board socket.
1-black-Check that the headphone jack isn't out of position.
1-black-Check that the [link|https://guide-images.cdn.ifixit.com/igi/h3VPhGBkUnNtgZoZ.full|antenna cables aren't trapped between the two boards|new_window=true].
1-black-Use your fingers to gently squeeze the boards together to reconnect the socket.
+[title] Suggerimenti sul rimontaggio
+[* icon_reminder] Mentre rimonti il dispositivo:
+ [* red] Allinea la presa della scheda secondaria con l'altra della scheda principale
+ [* black] Controlla che il jack audio non sia allineato male
+ [* black] Controlla che i [link|https://guide-images.cdn.ifixit.com/igi/h3VPhGBkUnNtgZoZ.full|i cavi dell'antenna non si siano incastrati tra le due schede|new_window=true]
+ [* black] Con delicatezza, riaggancia le schede premendole l'una sull'altra con le dita


Étape #7 modifiée : [Étape modifiée]

Modifié par Lorenzo Fiaschi (1,6k)

(Vous n’avez pas assez de réputation pour examiner cette modification.)

Texte source

0-black-Lift and remove the daughterboard.
+[* black] Solleva e rimuovi la scheda secondaria


Étape #6 modifiée : [Étape modifiée]

Modifié par Lorenzo Fiaschi (1,6k)

(Vous n’avez pas assez de réputation pour examiner cette modification.)

Texte source

0-icon_note-The daughterboard is still connected to the main board by a socket.
0-red-Insert the flat end of a spudger between the daughterboard and the bottom edge of the frame at the location marked on the image.
0-black-Twist the spudger to push up the daughterboard and disconnect the socket.
+[* icon_note] La scheda secondaria è ancora connessa a quella principale con una presa
+[* red] Inserisci la parte piatta di uno spudger tra la scheda secondaria e il lato in basso del telaio dove indicato nell'immagine
+[* black] Gira la parte piatta dello spudger nello spazio dove l'hai inserita per spingere verso su la scheda secondaria e disconnettere la presa


Étape #4 modifiée : [Étape modifiée]

Modifié par Lorenzo Fiaschi (1,6k)

(Vous n’avez pas assez de réputation pour examiner cette modification.)

Texte source

0-red-Desolder the seven remaining wires connecting the four motors to the circuit board.
0-icon_reminder-When you resolder these wires during reassembly, make sure to solder the red motor wires to the pads marked ***SQ3*** and ***SQ7***. This ensures that the large rumble motors spin in the correct direction.
+[* red] Dissalda i sette fili rimanenti che connettono i quattro motorini alla scheda
+[* icon_reminder] Quando rimonterai il dispositivo e dovrai risaldare i fili, ricorda che i fili rossi del motorino vanno sui punti con le scritta ***SQ3*** ed ***SQ7***. In questo modo i motorini di vibrazione più grandi potranno girare nel verso giusto


Étape #2 modifiée : [Étape modifiée]

Modifié par Lorenzo Fiaschi (1,6k)

(Vous n’avez pas assez de réputation pour examiner cette modification.)

Texte source

Titre Desolder the motor connections
0-black-Set the controller on a heat-resistant surface, such as a [product|IF145-789|silicone work mat|new_window=true].
+[title] Dissalda i punti di connessione del motorino
+[* black] Appoggia il controller su una superficie resistente al calore, per esempio un [product|IF145-789|tappetino da lavoro in silicone|new_window=true]


Étape #1 modifiée : [Étape modifiée]

Modifié par Lorenzo Fiaschi (1,6k)

(Vous n’avez pas assez de réputation pour examiner cette modification.)

Texte source

Titre Disconnect the antenna cables
0-black-Slide one arm of a pair of tweezers under the antenna [guide|25629|coaxial cable connector|stepid=64972|new_window=true], as close to the metal head as possible.
0-black-Lift the connector straight up to disconnect it.
1-icon_caution-Be sure to lift the coaxial connector straight up off of the socket to avoid bending the connector.
0-black-Repeat the procedure for the second antenna cable.
0-icon_reminder-During reassembly, align the connector over the socket and use your finger to press it into place. A tool like a spudger can slide off and damage the surface-mounted components around the connector.
+[title] Disconnetti i cavi dell'antenna
+[* black] Passa un'asticella di un paio di pinzette sotto il [link|https://it.ifixit.com/Guida/Riconoscimento+e+scollegamento+dei+connettori+dei+cavi/25629#s64972|connettore del cavo coassiale|new_window=true] dell'antenna, il più vicino possibile alla testina
+[* black] Solleva il connettore verso su per disconnetterlo
+ [* icon_caution] Assicurati di sollevare il connettore coassiale verso su senza piegarlo
+[* black] Ripeti il passaggio l'altro cavo dell'antenna
+[* icon_reminder] Quando poi rimonterai il dispositivo, assicurati di usare un dito per allineare bene il connettore sulla sua presa e poi spingerlo in posizione. Uno strumento come uno spudger invece potrebbe scivolare e danneggiare i componenti intorno al connettore


Introduction modifiée

Modifié par Lorenzo Fiaschi (1,6k)

(Vous n’avez pas assez de réputation pour examiner cette modification.)

Texte source

Chose Daughterboard
Titre Xbox Series X Wireless Controller Daughterboard Replacement
Introduction Prereq-only guide to remove the daughterboard/joystick board from the Xbox X/S controller.
Conclusion ***To reassemble your device, follow these instructions in reverse order.*** Take your e-waste to an [[E-Waste|R2 or e-Stewards certified recycler|new_window=true]]. Repair didn’t go as planned? Try some [[Troubleshooting Problems After a Repair|basic troubleshooting]], or ask our [link|https://www.ifixit.com/Answers/Device/Xbox_Series_X_Wireless_Controller|Answers community] for help.
Thing
Scheda secondaria
Title
Scheda secondaria del controller wireless dell'Xbox serie X
Introduction
Guida necessaria per rimuovere la scheda secondaria/del joystick dal controller dell'Xbox serie X e anche S
Conclusion
***Per rimontare il dispositivo, segui i passaggi in ordine inverso.***
Porta i rifiuti elettronici in un [[E-Waste|centro per il riciclo certificato R2 o Stewards|new_window=true]].
Non è andata come previsto? Prova la nostra guida [[Troubleshooting Problems After a Repair| su come risolvere problemi base]], o chiedi aiuto sul nostro [link|https://www.ifixit.com/Answers/Device/Xbox_Series_X_Wireless_Controller|forum domande e risposte]